English Sentences
|
Urdu Translation
|
I’m afraid l can’t.
|
مجھے افسوس ہے میں نہیں کر سکتا۔
|
I’d love to but. …
|
مجھے اچھا لگتا ہے مگر۔۔۔
|
By climbing.
|
چڑھ کر۔
|
By crossing.
|
عبور کرکے۔
|
By running along.
|
ساتھ دوڑتے ہوئے۔
|
Exactly.
|
ٹھیک۔
|
I am looking for…
|
میں۔۔۔۔تلاش کر رہاہوں۔
|
I have telephoned.
|
میں نے ٹیلی فون کر دیا ہے۔
|
Absolutely.
|
بلکل۔
|
I wish I could but.
|
میری خواہش تھی میں کر سکتا لیکن۔
|
I can’t I’m afraid.
|
میں نہیں کر سکتا مجھے خدشہ ہے۔
|
He tried to…
|
اس نے کوشش کی۔۔۔۔۔۔
|
It’s (quite) possible.
|
یہ بلکل ممکن ہے۔
|
It’s quite impossible.
|
یہ بلکل ممکن نہیں۔
|
It’s quite possible that.
|
یہ ممکن ہے کہ۔۔۔
|
It’s not possible that.
|
یہ ممکن نہیں کہ۔۔۔
|
If I come, I shall see you.
|
اگر میں آیا تو میں آپکہ ملوں گا۔
|
I grew up in a small town.
|
میں ایک چھوٹے قصبے میں بڑا ہوا۔
|
Oh, come on.
|
اوہ چھوڑو بھی۔۔۔
|
Nonsense.
|
احمقانہ۔
|
You are talking nonsense.
|
آپ احمقانہ گفتگو کر رہے ہیں۔
|
you must be joking.
|
آپ مزاق کر رہے ہوں گے۔
|
Rubbish.
|
فضول۔
|
It was not good film. Was it?
|
یہ اچھی فلم نہیں تھی۔ کیا تھی؟
|
What a shame.
|
کتنی شرم کی بات ہے۔
|
His speech lacked punch.
|
اُس کی تقریر زیادہ موئثر نہیں تھی
|
He declared that he was not liable for his son’s debts.
|
اُس نے کہا کہ وہ اپنےبیٹے کے قرضوں کا ذمہ دار نہیں ہے
|
A child is its parents’ liability.
|
بچہ اپنے والدین کی ذمہ داری ہوتا ہے
|
You had better repair that leak in the fuel pipe.
|
بہتر ہے کہ فیول پائپ میں سوراخ کی مرمت کروالو
|
I’d like to give that man a punch on the nose.
|
میرا جی چاہتا ہے اس آدمی کی ناک پر ایک مکا مار دوں
|
She leant forward to hear what she said.
|
اُس نے جو کہا اُسے سننےکےلئے وہ آگےجھکا
|
She was led astray by her boyfriend
|
اس کو اس کے بوائےفرینڈ نے گمراہ کیا
|
She couldn’t for the life of him, recollect her name.
|
پوری کوشش کے باوجود وہ اُس کا نام یاد نہ کرسکا
|
I have a hunch that she really didn’t want to go.
|
میرا قیاس کہتا ہے کہ وہ دراصل جانا نہیں چاہتی تھی
|
I can put it there.
|
میں اسے وہاں رکھ سکتا ہوں۔
|
I’m sorry, I couldn’t call you.
|
معاف کیجئے میں فون نہ کر سکا۔
|
They will punish her.
|
وہ اسے سزا دیں گے۔
|
We protected them.
|
ہم نے اس کی حفاظت کی۔
|
I beg your pardon.
|
میں آپ سے معذرت خواہ ہوں
|
She prefers coffee.
|
وہ کافی کو ترجیح دیتی ہے۔
|
I always pray.
|
میں ہمیشہ دعا کرتا ہوں۔
|
They met him.
|
وہ اس سے ملے۔
|
I’m sorry, I got late.
|
معاف کیجئے میں وقت پر نہ آسکا۔
|
I misspell that.
|
میں نے اسکے ھجوں میں غلطی کی۔
|
It was done unknowingly.
|
یہ نادانستگی /انجانےمیں ہوا ہے۔
|
It shrunk quickly.
|
یہ تیزی سے چھوٹا پڑ گیا۔
|
It was just a slip of mind.
|
یہ تو محض غلطی سے ہوگیا۔
|
He shaved his beard.
|
اس نے اپنی داڑھی مونڈی۔
|
It does not matter.
|
کوئی بات نہیں۔
|
I sent that yesterday.
|
میں نے یہ کل بھیجا۔
|
She repeats that.
|
وہ اسے دھراتی ہے۔
|
Don’t apologize.
|
معافی مت ما نگئے۔
|
Make my apologize.
|
میری طرف سے معافی مانگ لیجئے۔
|
They refused to talk.
|
انہوں نے بات کرنے سے انکار کردیا
|
We forgave him.
|
ہم نے اسے معاف کردیا۔
|
She forgot me.
|
وہ مجھے بھول گئی۔
|
She feels that too.
|
وہ بھی یہی محسوس کرتی ہے۔
|
We leave now.
|
ہم ابھی رخصت ہوتے ہیں۔
|
Where should I stay in Lahore?
|
لاہور میں کہاں ٹھہرنا چاہیے؟
|
She learned Arabic.
|
اس نے عربی سیکھ لی ۔
|
I just know him by name.
|
میں صرف اسے نام سے جانتا ہوں۔
|
We invited them.
|
ہم نے انہیں دعوت دی۔
|
Our car got punctured on the way.
|
راستے میں ہماری گاڑی پنکچر ہوگئی۔
|
You were not at fault.
|
یہ آپ کا قصور نہیں تھا
|
They continued reading.
|
انہوں نے مطالعہ جاری رکھا۔
|
I’ll accompany you to the station.
|
میں آپ کے ساتھ سٹیشن چلوں گا۔
|
The tyre of the car burst.
|
موٹر کا ٹائر پھٹ گیا۔
|
He eats a lot.
|
وہ ایک بڑی مقدار کھاتا ہے۔
|
They dream about it.
|
وہ اس بارے مِیں خواب دیکھتے ہیں۔
|
We’ll go together.
|
ہم ساتھ ساتھ چلیں گے۔
|
They disappeared quickly.
|
وہ تیزی سے غائب ہو گئے۔
|
I can give her your message.
|
میں اسے آپکا پیغام دے سکتا ہوں۔
|
I’ll be in Murree next week.
|
میں اگلے ہفتہ مری میں ہوں گا۔
|
My car has broken down.
|
میری کار خراب ہو گئی
|
When is the next flight?
|
اگلی پراواز کب ہے؟
|
Where are you staying?
|
آپ کہاں ٹھہرے ہوئے ہیں؟
|
She competes with me.
|
وہ میرے ساتھ مقابلہ کرتی ہے۔
|
I can compare it.
|
میں اس کا موازنہ کرسکتا ہوں۔
|
Life vest in under your seat.
|
حفا ظتی جیکٹ آپ کی سیٹ کے نیچے ہے۔
|
Flight has taken off.
|
پرواز اڑچکی ہے۔
|
Flight has landed.
|
پرواز اتر چکی ہے۔
|
We disagree about it.
|
ہم اس کے بارے میں اختلاف رکھتے ہیں۔
|
I can decide myself.
|
میں خود فیصلہ کرسکتا ہوں۔
|
How long the train stops here?
|
گاڑی یہاں کتنی دیر رکتی ہے؟
|
How can I do this?
|
یہ میں کیسے کر سکتا ہوں؟
|
I don’t want anything.
|
مجھے کچھ نہیں چاہئے۔
|
They advised him.
|
انہوں نے اسے مشورہ دیا۔
|
Will you go on foot or by train?
|
تم پیدل چلو گے یا گاڑی سے؟
|
We have lost our way.
|
ہم راستہ بھول گئے ہیں۔
|
Fasten the belt while seated.
|
نشست پر بیٹھ کر پھر پیٹی باندھ لیجئے۔
|
Sorry, I can’t give you a lift.
|
افسوس میں آپ کو بٹھا نہیں سکتا۔
|
He comes here.
|
وہ یہاں آتا ہے۔
|
We borrowed money.
|
ہم نے رقم قرض لی۔
|
It is only ten minutes’ walk.
|
پیدل تو صرف دس منٹ کا راستہ ہے
|
Excellent work.
[…] Read also: Daily Use English Sentences with Urdu Translation […]